Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards.
All Commentaries on Song of Songs 4:8 Go To Song of Songs 4
Jerome
AD 420
“Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. You shall come and pass on from the beginning of faith, from the top of Senir and Hermon, from the lions’ dens, from the mountains of the leopards.” Lebanon is, being interpreted, “whiteness.” Come then, fairest bride, concerning whom it is elsewhere said, “Who is she that comes up, all in white?” Pass on by way of this world, from the beginning of faith, and from Senir, which is by interpretation, “God of light,” as we read in the psalm: “Your word is a lantern unto my feet, and light unto my path,” and “from Hermon,” that is, “consecration,” and “flee from the lions’ dens, and the mountains of the leopards who cannot change their spots.”