Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king has commanded his servant, so shall your servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king's sons.
Read Chapter 9
George Leo Haydock
My table, if the king shall please so to order. (Sanchez)
It would seem that Siba did not properly understand the king. (Calmet)
The Septuagint, Syriac, and Arabic, read, perhaps more correctly u, "his "instead of i, "my table "in shulchani. "And Memphibosthai ate at David's table, as one "(Haydock)
He did not merely eat of the king's table, (ver. 13,) but at it, super mensam, as the Hebrew, Chaldean, and Septuagint express. (Menochius)