Then Agrippa said unto Paul, Almost you persuade me to be a Christian.
Read Chapter 26
George Leo Haydock
AD 1849
In a little thou persuadest me to become a Christian. According to the common exposition, Agrippa speaks in a jest, and ironically; and as for the words, they are the same as, thou almost persuadest me (Witham)
Paul did not understand what the phrase ἐ ν ὀλίγῳ meant: he thought it meant ἐ ξ ὀλιγου (i.e. with little cost or trouble), wherefore also he answers (as) to this: so unlearned was he. And he said not, I do not wish (that), but, I pray that not only thou, but also all that hear. Mark how free from flattery his speech is.— I pray that this day they may be all such as I am, except these bonds.