John 20:16

Jesus said unto her, Mary. She turned, and said unto him, Rabboni; which is to say, Teacher.
Read Chapter 20

Cornelius a Lapide

AD 1637
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto Him, Rabboni, which is to say, Master. He called her not merely by her own name, but with that tone of voice, that sweetness, grace, and efficacy, with which He used to speak to her; and she at once recognised Him. Whence [Pseudo]-Origen, wondering at the condescension of Christ, exclaims, "0 the change of this right hand of the most High ( Psalm 77:10). My great grief is turned into great joy; the tears of sorrow are changed into the tears of love. When she beard the word "Mary" (for thus He used to address her), she perceived a wondrous sweetness in the name, and knew that He who called her was her Master. Her spirit then revived and her senses returned, and when He wished to add something more, she could not wait, but from excess of joy she interrupted Him, saying, Rabboni. For she thought that having found the "Word" she did not require a single word more, and she deemed it more profitable to touch the "Word" than to he...

Cyril of Alexandria

AD 444
He invites the recognition of the woman, whose mind had already been enlightened, and, allowing her to gaze upon Him without let or hindrance (for indeed she loved Him ardently), He almost rebukes her for having been so slow to perceive that He was Christ, for there is some such implied meaning in His calling her by name. She understood at once, and at the sight of Him casts aside the suspicions she felt at first, and offers Him the usual tribute of respect, calling Him Rabboni, that is to say, Master; and, with her mind full of a heavenly joy, ran eagerly to touch the holy Body, and to gain blessing therefrom.

George Leo Haydock

AD 1849
Jesus saith to her, Mary. Magdalene, now in grief and tears, knew not Jesus, till he called upon her by her name, and with his usual voice: then with joy, she cried out, Rabboni, Master. And Jesus saith to her, touch me not The meaning of which words seems to be: I am not yet leaving thee, nor ascending to the Father, so that thou mayest have time enough to embrace my feet afterwards; now go to my disciples (Witham) Magdalene, having inquired where he had placed him, appears to have turned towards the angels, to inquire the cause of the awe and reverence she had observed in them. Upon this, Jesus calls upon her by name, and she, turning again towards him, discovers him by his voice. (St. Chrysostom, hom. lxxxv. in Joan.)

Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation - 2 Peter 1:20

App Store LogoPlay Store Logo