Yet a little while, and the world sees me no more; but you see me: because I live, you shall live also.
All Commentaries on John 14:19 Go To John 14
Cornelius a Lapide
AD 1637
Yet a little while, &c. But a short period of life remains to Me, only a few hours, after which I shall die upon the cross, and be withdrawn from this world; but ye shall see Me, because the third day I shall rise from the dead, and show Myself to you. This is the literal meaning.
Tropologically, as the world shall not see Me with the eye of sense, so neither shall it see Me with the eye of the mind, because it will not believe in Me, nor recognise Me as the Messiah.
Anagogically. The world shall not see Me after the day of judgment gloriously reigning in heaven.
Because I live, ye shall live also. Ye shall see Me, because I shall rise from the dead, and live again. Ye also shall live that ye may behold Me living again, that ye may be able to preach My death and resurrection to the whole world. As Theophylact says, When ye shall see Me living again ye shall rejoice, and as though ye had been dead, ye shall live again at My appearing. As Jacob, when he heard that Joseph whom he supposed to be dead was alive, he awoke, as it were out of a deep sleep, and lived again. Christ speaks in the present tense, I live, because He would signify that He would immediately rise again from the dead. As S. Augustine says, "He spoke of Himself as living, in the present, of them as about to live in the future. For His Resurrection was presently to take place, but theirs was to be deferred to the end of the world."