You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
All Commentaries on John 4:22 Go To John 4
Cornelius a Lapide
AD 1637
Ye worship what (Arabic, whom) ye know not, &c. Here Christ gives a direct answer to the woman, and decides the Jews to be in the right in the controversy concerning the worship of God, condemning the Samaritans as schismatics. He says, You, 0 ye Samaritans, worship ye know not what, because ye worship God together with your Assyrian idols; and associating God as it were with idols, ye worship a false or fictitious God. Again the Samaritans had their own heresies and errors, which S. Epiphanius recapitulates. In the same manner the Turks and Jews worship a God whom they know not, because they deny Him to be in a Trinity of Persons. So also Calvin with his followers, in denying the omnipotence of God, and making Him cruel in condemning some men to hell without any demerit on their part, worship not a true, but a false God. For the true God is Almighty, and most kind.
2. and better. Ye worship, i.e. ye have a method of worship and sacrifice which ye do not know to have proceeded from God. For ye have framed it out of your own imagination, contrary to the will and law of God. But we Jews know what we worship, because we follow the way of worshipping God which was prescribed by Moses.
For salvation, &c. Both because I, Christ, who am the Author of salvation, am not born of the Samaritans, but of the Jews, as well as because the true knowledge and worship of God, which leads men to salvation, formerly emanated from the Jews to the Gentiles, and now in the New Law will emanate from Me, a Jew, to all nations.