And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine, and set him on his own beast, and brought him to an inn, and took care of him.
All Commentaries on Luke 10:34 Go To Luke 10
Cornelius a Lapide
AD 1637
And went to him, and bound up his wounds, pouring in oil and wine. Went to him, got off the horse or the ass on which he was riding, and poured into the wounds the oil and wine which he carried with him as refreshment for the way.
The order is inverted. He first, in accordance with the practice of the physicians of that day, washed the wounds with wine; for wine (1.) removes the coagulated blood; (2.) arrests corruption; (3.) closes the wound and strengthens the nerves against the effects of the bruises.
Then he anointed the wounds with oil—(1) To sooth their smart; (2.) to allay the pain; and (3.) to help forward the cure.
Hence S. Gregory says (lib. xx. chap8 , Moral), By wine we may understand the gnawings of conscience; by oil the healing influences of religion—and so mildness must be mingled with severity if we would heal the wounds of the soul, and rescue sinners from the power of sin. But S. Chrysostom considers the wine to be the blood of the Passion, the oil the unction wherewith we are anointed, i.e. the unction of the Holy Spirit. Interlinear Gloss.
And set him on his own beast. On his ass. Syriac.
Allegorically. S. Augustine explains the beast to mean the flesh of Christ, and to be set thereon, to believe in the incarnation. S. Ambrose says, He places us on His beast whilst He bears our sins; and Theophylact, He made us to be His members and partakers of His body.
And brought him to an inn. וי̉ע × ×‘×הןקוי̀ן×, in stabulum. Vulgate. The resting-place built for the accommodation of all—the stabulum, where travellers stopped or stood to rest,
And took care of him. Providing everything which his case required.