Luke 4:27

And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, except Naaman the Syrian.
All Commentaries on Luke 4:27 Go To Luke 4

Cornelius a Lapide

AD 1637
And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed saving Naaman the Syrian, a foreigner and a Gentile. As Elisha, following his master Elias, did not prophecy to the Jews, his own people, but to foreigners, and did not therefore heal the lepers that were in Judæa, but Naaman the Gentile, by reason of his faith and their incredulity; so I preach and work miracles among these Capernaite strangers, on account of their faith, reverence, and good-will towards Me, but I leave you Nazarenes alone for your infidelity, your irreverence, and your contempt of Me. For Elisha, like Elias, was a type and forerunner of Christ; and Naaman the Gentile, a type of the Gentiles to whom Christ, leaving the Jews, would, by the apostles, transfer His faith, His church, and His grace. So Bede, Titus , Theophylact, Euthymius, Jansenius, Toletus, and others.
1 min

Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation - 2 Peter 1:20

App Store LogoPlay Store Logo