OLD TESTAMENTNEW TESTAMENT

Psalms 18:35

You have also given me the shield of your salvation: and your right hand has held me up, and your gentleness has made me great.
All Commentaries on Psalms 18:35 Go To Psalms 18

George Leo Haydock

AD 1849
Of thy. The latter word is omitted in some copies of the Septuagint, while others change it into "my. "But the Hebrew is agreeable to the Vulgate. (Calmet) End. Thou hast preserved me by salutary correction. (St. Augustine) (Haydock) Hebrew, "thy goodness shall multiply me "with children. Symmachus, conformably to 2 Kings xxii., has, "my obedience shall lift me up. "(Calmet) The Hebrew may, however, admit the sense of the Vulgate. And thy, is a paraphrase of the former sentiment, or it is borrowed from Theodotion. (Berthier) Grabe marks from unto the end, as omitted in Hebrew. (Haydock) Luther and the Dutch translate, "When thou humblest me, then thou exaltest me "to show the salutary effects of suffering. But there is nothing of the kind in the original. (Amama)
1 min

Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation - 2 Peter 1:20

App Store LogoPlay Store Logo